Apesar de todos os meus esforços, agora que tenho filhos, fico por vezes arrepiada quando ouço as palavras da minha mãe (e na minha cabeça a sua voz) a sair da minha boca.
Não faças o que faço, faz o que te digo.
É assim porque sim!
Enquanto viveres debaixo do meu tecto…
Se não gostas, finge.
Se o teu amigo se mandar da ponte também vais mandar-te?
Se queres ir tens de levar o teu irmão também.
Já sabes que o teu pai é mesmo assim (vou levar nas orelhas por esta...)
Altamente deprimente…
Quando era pequena não gostava de comida (quem me dera agora ser tão esquisita como era na altura!!).
Lembro-me em particular de dizer que detestava espinafres. Quando o prato chegava à mesa a conversa era invariavelmente a mesma.
- Je n’aime pas les épinards - não gosto de espinafres (nota, a minha mãe, para além de estranha, é também estrangeira).
- Ce ne sont pas des épinards (espinafres em francês), c’est spinazie (espinafres em holandês)
E eu toda satisfeita na minha ingenuidade até pedia para repetir.
30 anos depois.
Douradinhos e salada de batata com maionese para o jantar.
Coloco os pratos dos rapazes na mesa.
A minha filha mais nova olha com ar esquisito para a comida.
- Estas batatas são com manonese?
- São.
- Eu não goto de manonese.
Vou à cozinha buscar mais dois pratos idênticos.
- Mãe, eu não goto de manonese!
- Mas o teu não tem maionese. Tem um molho especial que a mãe fez só para ti!
- Como é que se chama?
(hesito) - Béchamel.
Prova uma batata.
- Uhmmm. Bechamel é delicioso!!
E tu vais ouvir minha voz na tua cabeça quando fores mãe…
The first half of our lives is ruined by our parents, and the second half by our children.
Clarence Darrow (1857 - 1938)
No comments:
Post a Comment